Pracuje s jednou nebo více jazykovými komunitami a rozvíjí spolu s nimi strategie pro přijetí a efektivní využívání přeloženého Písma. Naslouchá potřebám a touhám komunity, kulturně vhodnými způsoby pomáhá využívat Bibli v církvi i osobním životě. Rozvíjí strategie pro širší využití Písma a také je pomáhá realizovat. Školí místní pracovníky v církvích, spolupracuje s nimi na tvorbě a distribuci materiálů, pomáhá získat zdroje pro tuto činnost.
Specializuje se v konkrétní oblasti, mezi něž patří:
- Výuka církevních vedoucích nebo pracovníků s dětmi
- Tvorba audio Biblí a jejich distribuce skrze přehrávače, mobilní aplikace, rádio nebo internet
- Tvorba mobilních aplikací, které kombinují biblický text s nahrávkou
- Tvorba filmů a krátkých videí s biblickými tématy
- Organizace skupinek pro společný poslech či čtení Bible a následnou diskuzi
- Ústní předávání Božího slova pomocí vyprávění biblických příběhů
- Podpora místní církve ve vytváření vlastních písní založených na biblických textech
- Tvorba rádiových programů, skrze které se audio Bible a písně dostanou k širokému publiku
- Využití místního tradičního umění k předávání Božího slova
- Uzdravení traumat – workshopy, které přinášejí obětem traumatických zážitků naději a uzdravení skrze Boží slovo
Obvyklá doba úvazku: 2-5 let
Předpoklady: Schopnost spolupracovat v týmu a učit a vést druhé. Dobré komunikační schopnosti, schopnost vystupovat na veřejnosti. Přizpůsobivost jiným kulturám, úcta k místní kultuře a náboženství. Předchozí zkušenosti s jinými kulturami výhodou.
Požadované vzdělání: Mezikulturní komunikace, sociolingvistika, kulturní antropologie, fonetika (vzdělání lze získat na školách Wycliffe), biblické vzdělání
