Kdo a proč
Více než 380 milionů světových obyvatel stále potřebuje Boží Slovo v jejich jazyce.S tímto tempem překladu by museli čekat ještě nějakých 100 až 150 let. To je moc dlouho!
Vize 2025
Posláním Wycliffových překladatelů Bible je pomáhat církvím v získávání učedlníků v národech světa skrze překlad Písma.
Naši vizí je začít do roku 2025 s překlady Bible do všech jazyků, které překlad opravdu potřebují. Vize 2025 je vizí pro celou Boží církev. Není to program nebo kampaň. Je to výzva k závazku, výzva k činu.
Věříme, že Bůh dává silně pocítit naléhavost překladatelské práce.
Vidíme, že Bůh nám dává lidsky neuskutečnitelnou vizi. Ale my věříme, že se může uskutečnit, když budeme pracovat pod Božím vedením a v partnerství s ostatními.
Naše nabídka:
Pokud se zajímáš o službu překladatelů Bible ve světě, naší touhou je pomoct ti najít cestu, jak se zapojit.
Možná vnímáš, že tě Bůh volá do misie jako dobrovolníka na krátkodobou nebo dlouhodobou službu. Možná bys rád pomáhal při překladatelské práci jako modlitebník nebo jako podporovatel.
Ať je tvůj zájem jakýkoli, chceme ti pomoci najít tvé místo.
Můžeš použít tento kontakt czech@wycliffe.org
nebo pro více informací, jak můžeš pomoci přinést Boží Slovo těm, kdo jsou bez něj, použij tyto odkazy:
Organizace, patřící do překladatelské rodiny:
• Wycliffe International
• SIL International
• JAARS
• Wycliffe Associates
• The Seed Company