Aktuální stav nákupu:

0,00 Kč

zobrazit košík

 
 

zpět

Modlitební bulletin Wycliffe, 8.-14. prosince, 2008

 

Překladatelský kurs: Botswana.

Ve dnech 1.-19. prosince se uskuteční kurs překladu Bible. Zúčastní se 20 studentů z Botswany, Mozambiku, Keni a Německa. Modlete se za vztahy mezi různými překladatelskými týmy, obzvláště týmy jazykové skupiny San*. Modlete se za nové pohledy na překlad.

 

Autoři studijního materiálu budou rovněž vyučujícími. Budou testovat současnou verzi překladu v průběhu vyučování. Modlete se o moudrost, aby poznali, co je třeba  zlepšit a opravit . Lidé z kmene San, Bushmen nebo Basarwa jsou poslední lovci – nomádové žijící na zemi.
pro více informací o lidech San a jejich jazycích: http://www.nvtc.gov/lotw/months/september/khoisan.html
 
Manuál pro překladatele Bible: Francie, Velká Británie a Afrika
Tým překladatelů a vydavatelů dokončuje francouzské verze několika materiálů, které byly přeloženy do francouzštiny pro překladatele Bible z frankofonní* Afriky.Modlete se za Lorraine, která provádí korigování několika projektů pro francouzskou překladatelskou službu ve Valence, Francii, včetně překladu „starozákonních klíčových slov” a sérii článků o gramotnosti. Prosím, modlete se také za  efektivní distribuci těchto materiálů,"
 
Žádost o překlad: Brazílie.
Atu Kayabi, Kayabský indián, je náčelníkem a také spolupřekladatelem (s Rose Dobson) Nového Zákona do mateřského jazyka. V listopadu řekl jiné překladatelce Raquel” hledal jsem a hledal příběh o ženě, o které jsi vyprávěla, ale ve své Bibli jsem ji nenašel.Tato žena opravdu milovala svou tchýni. Chci přeložit příběh knihy Rut do mateřského jazyka.” Modlete se za Raquel and Atu, když budou překládat tento starozákonní příběh. Je to první Raquelina zkušenost s překladem Bible a prosí o modlitební podporu.
 
Taliengové: Laos.
Podle projektu Joshua*, zde žije přibližně 29000 Taliengů. Mnozí žijí v izolovaných komunitách v nadmořské výšce kolem 1500 m . Téměř s nikým se nestýkají. Proto jsou jednou z několika skupin v jižním Laosu, kteří si udržují své vlastní zvyky. Malé množství Taliengů – křesťanů žije ve Vietnamu a část Písma mají. Taliengové v Laosu jsou neoslovenou skupinou. Prosím modlete se, aby Taliengové ve Vietnamu našli způsob jak přejít velké hory a přinést evangelium svým příbuzným v Laosu.
 *www.joshuaproject.net
 
Bolivijci v projektu překladu a gramotnosti (BETA): Bolívie.
 8. listopadu 2008 se ve městě Sucre v Bolívii sešli ředitelé a vedoucí 12 organizací, aby založili novou organizaci BETA. BETA vyjadřuje závazek každé z 12 skupin k překladu Bible a Vize 2025.Příští týden budou plánovat strategii k mobilizaci církví a jednotlivců po celé Bolívii. Modlete se, aby mnoho bolivijských obyvatel bylo informováno o potřebách překladu Bible a aby měli příležitost zapojit se pracovně, modlitebně, finančně.
Vision 2025.
 
Luke Partnership* začíná s překladem: Súdán.
Po několika problémech tento společný projekt pro tři jazykové skupiny Beli, Bongo a Mundari nyní pokračuje. Na semináři v Jubě měli první vyučování ohledně pravidel překladu a přeložili úseky Vánočního příběhu z evangelia Lukáše a příběh o Samařanovi. Všechny tři jazykové skupiny  mají podporu komunity.. Andrew, John and Jim byli  instruktory a konzultanty na návštěvě a Sapana zajišťoval projekt logisticky. Na příštím semináři v dubnu 2009 by měli týmy přeložit čtvrtinu evangelia Lukáše. Chvála Pánu, že projekt překladu pro tyto tři jazykové skupiny pokračuje.
*Jedná se o partnerství mezi The Seed Company, projektem JESUS Film, místními církvemi a jinými. Společně tyto skupiny překládají evangelium Lukáše a skript k filmu Ježíš.
 
'V každém jazyce´: Peru.
Tuto síť tvoří 15 latinskoamerických organizací vysílajících misionáře, kteří spolupracovali s Wycliffe Americas a COMIBAM na propagaci překladu Bible mezi církvemi a jednotlivci po celé Latinské America. Vedoucí těchto organizací se účastnili první kontrolní schůzky ve dnech 14.-15. listopadu. Prezentace byly připraveny tak, aby pomohly vedoucím lépe porozumět a pochopit jak pracovat jako tým pod vedením, které je založeno na biblických principech.Modlete se za  dobrou komunikaci a spolupráci.
---------------------------------------------------------
Tys můj skalní štít a pevná tvrz má,  veď mě pro své jméno a doveď mě k cíli.
Žalm 31,4

 

 

Prezentace WBT CZ

19-20.5 ČCE Hošťálková

17.5. ECM Partizánske 17:00

20.5. ECM Bratislava – Petržalka 10:00

22.5. ECM Trnava 18:00

25.5. ČCE Český Těšín v 18:00

25.-26.5. ECAV Žilina

26.5. ECAV Žilina 17:30

27.5. ECAV Žilina 9:00

27.5. SCEAV Třinec 16:30

3.6. KS Praha 15:00

7.6. Plzeň         Světovar 9:40

8.6. Plzeň         Světovar 9:40

10.6. SCEAV Karviná 9:00

19.6. ČCE Praha Braník 18:30