Aktuální stav nákupu:

0,00 Kč

zobrazit košík

 
 

zpět

Modlitební bulletin Wycliffe, 7. -13. září 2009

 

Digitální publikování Písma: Evropa a Asie.

Bible již není k dispozici jen na tištěných stránkách.

 

Nové technologie umožňují distribuci Písma na internet a různé mobilní přístroje. Jedna agentura hledá způsoby, jak pomoci překladatelským týmům k efektivní práci v mnoha zemích Evropy a Asie. Ale urgentně potřebují člověka, který zabezpečí vedení jako koordinátor pro digitální publikování. Modlete se, abychom kvalifikovaného člověka brzy našli. Vysoké náklady technologického rozvoje a průběžné kroky jsou také předmětem modlitebních proseb. Modlete se, aby Bůh zabezpečil potřebné financování.

Překlad Bible a měsíc alfabetizace: Benin.

Září 2009 je podruhé vyznačen organizací Wycliffe Benin jako měsíc oslav překladu Bible a alfabetizace, do čehož je zapojeno mnoho církví. Aktivity začaly 5. září v hlavním městě Porto-Novo. Plánované kreativní aktivity zahrnovaly soutěže zpěvu v mateřských jazycích, církevní představitelé káží 20. září, proběhne diskuze pro ženy na téma “Ženy a alfabetizace” a bude vydána audio-video verze obrázkové knihy “Ježíš, Mesiáš”. Modlete se, aby Bůh posilnil organizační tým a všechny, kteří se zúčastní, aby podpořili službu překladu Bible v Beninu.

Jazykový průzkum: Západní Asie. V západní Asii existuje spousta zemí, ve kterých ještě nebyl proveden žádný jazykový průzkum ve vztahu potřebnosti překladu Bible. Modlete se, aby Bůh povolal průzkumníky, kteří mohou navštívit tyto jazykové skupiny, klást správné otázky a zdokumentovat odpovědi, aby byla učiněna přesná rozhodnutí ohledně potřeby překladu do daného jazyka.

"Žalmy jako poezie a písně v překladu" Dallas, Texas, USA.

 Děkujeme za vaše modlitby za tento kurz, který se uskutečnil v období 22. července-18. srpna. Cílem bylo, aby se studenti naučili, jak překládat Žalmy jako poezii pro lidi, se kterými budou pracovat. Instruktorka Brenda Boerger konstatovala: Kurz předčil má očekávání. Čtyři hostující vyučující obohatili kurz a šest studentů včetně židovských učenců, hudebníků a básníků se vzájemně učili jeden od druhého. Spojili své expertízy a výsledkem byly projekty, mezi nimiž byl i projekt, jak překládat slovesa v židovské poezii

Distribuce Lukášova Evangelia: Kavkaz.

Evangelium podle Lukáše bylo překládáno do dvou těchto jazyků a tištěné kopie distribuovány mezi lidi. Audio nahrávky byly doručeny do některých vesnic na konci roku 2008. Mobilní telefony a MP3 přehrávače jsou v této oblasti velmi rozšířené, takže je možné, že již nyní může mnoho lidí slyšet dobrou zprávu o Ježíši Kristu. Modlete se, aby lidé oddíly z Bible četli, poslouchali a předávali si. Proste o požehnání a hlubokou touhu po poznání Boha u lidí, kteří jsou poprvé osloveni Božím slovem v mateřském jazyce. Kéž Jeho Slovo v srdcích lidí hluboce zakoření.

Výsledky konference v Keni

Vedoucí projektů překladu Bible, kteří pracují pod organizací BTL se zúčastnili každoročního plánovacího setkání ve dnech 24.8. - 4.9. t.r. Společně zastupovali práci mezi 14 jazykovými skupinami* v Keni. Chvála Bohu za tento čas vzájemného povzbuzení a služby v oblasti principů duchovní vitality. Co se týče rozpočtu, radujte se s těmi, kteří obdrželi dostatečné financování, modlete se za ty, kteří obdrželi méně, aby nebyli odrazeni a aby přizpůsobili své cíle a pokračovali v pokoji

*Názvy jazyků: Aweer (Boni), Borana, Daasanach, Digo, Ilchamus, Ilwana (Malakote), Giryama, Marakwet (Endo), Orma, Pokomo, Sabaot, Samburu, Suba and Tharaka. www.btlkenya.org.

Romský nový zákon: Evropa

Několik let pracoval tým na překladu Nového zákona do Romštiny. Nyní se nachází v posledních stádiích, kontrolují klíčové názvy, jména, paralelní texty, tituly a vysvětlující poznámky. Chtěli by dokončit všechny konečné práce v listopadu a pak poslat texty k přípravě pro tisk. Modlete se za moudrost, aby byly provedeny jen takové změny, které zlepší text, modlete se za dobré zdraví pro tým a fungování počítačů. Modlete se, aby mnozí byli připraveni přijmout a věřit Božímu slovu.

 --------------------------------------------------------------

A dále řekl (Ježíš, "K čemu přirovnám Boží království? Je jako kvas, který žena vmísí do tří měřic mouky, až se všecko prokvasí. "

Lukáš 13:20-21

 

 

Prezentace WBT CZ

19-20.5 ČCE Hošťálková

17.5. ECM Partizánske 17:00

20.5. ECM Bratislava – Petržalka 10:00

22.5. ECM Trnava 18:00

25.5. ČCE Český Těšín v 18:00

25.-26.5. ECAV Žilina

26.5. ECAV Žilina 17:30

27.5. ECAV Žilina 9:00

27.5. SCEAV Třinec 16:30

3.6. KS Praha 15:00

7.6. Plzeň         Světovar 9:40

8.6. Plzeň         Světovar 9:40

10.6. SCEAV Karviná 9:00

19.6. ČCE Praha Braník 18:30